Вадим СУХОВЕРХОВ

   О РАЗНОМ В ПЯТЬ СТРОК

  Кто из читателей не знает Козьму Пруткова, этого столпа благо-намеренности и глубокомыслия середины XIX века? Не лишенный литературного таланта, сей персонаж имел обыкновение высказываться по всем вопросам современной ему действительности и давать полезные советы окружающим. Широкая популярность его афоризмов дожила до наших дней. Но интересно, что за 150 лет, прошедших со времени «кончины» Председателя пробирной палаты, у Козьмы Пруткова почти не нашлось подражателей.
     Такое упущение не могло пройти мимо внимания Вадима Суховерхова, известного новосибирского сценариста и юмориста.
     В очередной своей книжке он знакомит читателей с изобретенным им персонажем, которого зовут Лимерик. Настоящее это его имя или псевдоним – не вполне ясно, точно не известно также, как оно правильно произносится – Лимерик, Лимрик или Лимерк, он отзывается на все три варианта. Важно то, что это абсолютно добропорядочный член нашего общества, очень внимательный и неравнодушный ко всему, что вокруг происходило и происходит, к тому же словоохотливый. Вот этому самому Лимерику автор и дал возможность высказаться по любым вопросам окружающей жизни, относительно любых событий и явлений в политике, экономике, культуре, досуге и спорте. Но с одним условием: каждый комментарий по какому-либо конкретному поводу должен уложиться в пять строк, да еще определенным образом срифмованных (формула aabba). Тем самым словоохотливость нашего персонажа ограничена определенными литературными рамками.
     Продвинутый читатель, возможно, спросит: уж не тот ли это Лимерик, чьи предки проживали в одноименном небольшом ирландском городке и чьим любимым развлечением было сочинение вот таких вот пятистрочных стишков, совершенно бессмысленных по содержанию? Не исключено, но и не доказано. Во всяком случае, наш Лимерик с творчеством Эдварда Лира знаком меньше, чем с произведениями Козьмы Пруткова. Но откуда же тогда тяга к пятистрочию?
     Выяснилось, что автору еще давно, в пору театральной молодости, приходилось сочинять веселые и абсурдные частушки, которые по форме были вполне идентичны ирландским лимерикам, например:
           Мэри ела бутерброд
           И смотрела в огород.
           Вдруг подумала она –
           В огороде бузина,
           Дядька ж в Киеве живет!

  « назад, на стр. "Наши книги 3"